| гвоздь | забивая гвоздь, ударить себя по пальцу | ждут серьезные неприятности (Азар) |
| гипноз | быть гипнотизированным | наберешься мудрости (Азар) |
| гирлянда | тело красного цвета в красных одеждах и с красной гирляндой | если сновидец болен, то такой сон является признаком смерти от болезни крови или расстройства желчи (Трактат Тибетской Медицины Вайдури Он-Бо) |
| глаз | бельмо на глазу | обман и ссоры (Хассэ) |
| | капля крови вытекает из зрачка | найдутся люди, которые будут попрекать вас недостойным поведением кого-то из ваших родных (Азар) |
| | ячмень на глазу | прибыль (Азар) |
| глаза | видеть человека со здоровыми глазами | удача, успех в делах и радость (Хассэ) |
| | глаза больные | скука (Азар) |
| | глаза видеть у другого слепыми, косыми и вообще нездоровыми | неудача в делах, обман, обида, болезнь и неприятности (Хассэ) |
| | глаза красные | усталость (Азар) |
| глина | ноги в глине | не исполнятся планы (Азар) |
| глухой | глухой | затруднения, неприятность и напрасные усилия (Хассэ) |
| | глухой | затруднение (Азар) |
| | самому быть глухим | болезнь (Хассэ) |
| голова | видеть голову малую | бедность, кропотливый и неблагодарный труд (Хассэ) |
| | вырос на голове бамбук | если сновидец болен, то такой сон - знак неминуемой смерти (Трактат Тибетской Медицины Вайдури Он-Бо) |
| | голову видеть большую у себя или у другого | известность и успех в научных трудах (Хассэ) |
| | разбита голова | если сновидец болен, то такой сон означает, что он не жилец на этом свете (Трактат Тибетской Медицины Вайдури Он-Бо) |
| | голову видеть | болезнь (Азар) |
| | дождь намочил голову | страсть (Азар) |
| | раздавить голову змея | дать урок бесхарактерному или безнравственному (Азар) |
| голод | голод | пиршество, довольствие и покой (Хассэ) |
| голодать | голодать | кто-то скучает о вас, ласковый друг (Азар) |
| голос | голос громкий слышать | к вестям (Азар) |
| | голос знакомый слышать | человек, живущий далеко от вас, умер (Азар) |
| | слышать голос | не теряй надежды (Азар) |
| голуби | голубя или голубку из рук выпускать | разлука (Азар) |
| голый | видеть других нагими | будешь жить без тревог (Азар) |
| | видеть себя голым | если сновидец болен, то такой сон означает, что он уже схвачен арканом Владыки смерти (Трактат Тибетской Медицины Вайдури Он-Бо) |
| | голый младенец | к беде (Азар) |
| | голый младенец, имеющий зубы, самостоятельно ходит и разговаривает как взрослый | вскоре появится у вас идея начать некоторое новое дело (Крада) |
| горб | горб у себя видеть | к находке (Азар) |
| горбатый | горбатого видеть | прибыль, успех в делах и радость (Хассэ) |
| | горбатый | успех в делах (Азар) |
| | себя видеть горбатым | скоро достигнуть богатства (Хассэ) |
| горло | видеть своего домашнего кота с перерезанным горлом | на тебя клевещут твои ложные друзья и желают тебе смерти, возможно против тебя совершается магическая работа (Крада) |
| гребенка | гребенка | спор, и неприятность (Хассэ) |
| гребень | гребень | препятствие (Крада) |
| | гребень | склока (Азар) |
| грим | гримироваться | притворство, фальшь и обман (Хассэ) |
| гримироваться | гримироваться | притворство, фальшь и обман (Хассэ) |
| громкий | голос громкий слышать | к вестям (Азар) |
| грудь | кормить грудью | счастье , для незамужних непрочное веселье (Азар) |
| грязнить | грязнить самого себя | счастье (Азар) |
| грязные | большие, черные, грязные зубы | болезнь и бедность (Хассэ) |
| | руки пораненные или грязные | понести убытки (Азар) |
| грязный | грязным быть | злые разговоры (Азар) |
| грязь | валяться в грязи | позор (Азар) |
| гусеница | гусеницу иметь на себе | испытать много волнений (Азар) |
| густая | борода густая | жди прибыль (Азар) |
| густые | брови густые | к гостям (Азар) |
| | волосы густые | сила, здоровье (Азар) |
| | волосы густые у себя или другого | богатство и сила (Хассэ) |
| дарить | дарить парфюмерию | расходы на любимую (Азар) |
| | духи покупать, дарить и употреблять | разочарование в любимой особе (Хассэ) |
| двигаться | двигаться медленно и с трудом | бедность, нужда, болезнь и унижение (Хассэ) |
| держать | воробья держать в руке | к женитьбе (Азар) |
| | держать в руках берло, булаву | будешь подчиняться жене (Азар) |
| | держать ежа в руках | плутовские дела (Азар) |
| | держать угря в руке | щекотливое положение в обществе (Азар) |
| | иглы держать во рту | поссоришься с приятелями, скажешь им обидные слова (Крада) |
| | муравья держать в руках | почет (Азар) |
| | филина держать в руках | посещение скучным гостем, иногда выражает пожарный случай (Азар) |
| длинная | бороду у себя видеть длинную | почет и уважение (Хассэ) |
| | видеть длинную бороду | у тебя много защитников (Азар) |
| длинные | волосы длинные | тебя уважают и любят (Азар) |
| длинный | язык очень длинный | буйная тревога (Азар) |
| дог | быть укушенным догом | тебе вредят коварные приятели (Азар) |
| дождь | вымокнуть под дождем | к болезни, к большим слезам (Азар) |
| | дождь намочил голову | страсть (Азар) |
| дотрагиваться | видеть или дотрагиваться до щетины | ожидай препятствий (Азар) |
| драгоценный | камень драгоценный в рот брать | болезнь или опасность для жизни ребенка (Азар) |
| духи | духи использовать | кокетство (Азар) |
| | духи покупать | разочарование (Азар) |
| еж | держать ежа в руках | плутовские дела (Азар) |
| жало | чувствовать боль от жала змеи или пчелы | опамятоваться от временного увлечения (Азар) |
| жар | жар | твоя любовь охладеет (Азар) |
| железо | быть покалеченным железом | печаль и скорбь (Азар) |
| женское | входить в женское лоно | если сновидец болен, то такой сон означает, что он не жилец на этом свете (Трактат Тибетской Медицины Вайдури Он-Бо) |
| женщина | борода у женщины | к позору (Азар) |
| живот | живот впалый | волнение (Азар) |
| | живот округленный | мимолетные тревоги (Азар) |
| | живот очень толстый | большие прибыли (Азар) |
| животное | царапину получить от когтей животного | предательство, ложь (Азар) |
| жирные | щеки жирные, румяные | разумные виды (Азар) |
| забивать | забивая гвоздь, ударить себя по пальцу | ждут серьезные неприятности (Азар) |
| завивать | волосы завивать | для мужчины - супружеская измена, для женщины - семейный раздор и неурядицы, для молодых, несемейных - близкий брак (Хассэ) |
| заглотанный | заглотан большой рыбой | если сновидец болен, то такой сон является признаком близкой смерти (Трактат Тибетской Медицины Вайдури Он-Бо) |
| задыхаться | задыхаться | достаточно долго денег едва будет хватать на жизнь (Крада) |
| зажечь | зажечь огонь в сердце | влюбишься (Крада) |
| замерзать | замерзать | получение большого наследства (Хассэ) |
| замерзнуть | замерзнуть | вызовешь к себе неуважение (Азар) |
| запах | приятный запах | проведешь время с хорошими людьми (Крада) |
| запах | изо рта запах ощущать | козни подчиненных (Азар) |
| заплетать | косу заплетать | любовные дела (Азар) |
| | косу заплетать у себя или у других | любовное увлечение и радость (Хассэ) |
| здоровое | лицо свое или чужое видеть свежим и здоровым | неприятность и болезнь (Хассэ) |
| здоровые | видеть человека со здоровыми глазами | удача, успех в делах и радость (Хассэ) |
| здоровый | младенец здоровый | радость и счастье в любви (Хассэ) |
| зевать | зевать во сне | деятельная и плодотворная жизнь (Хассэ) |
| | зевать во сне | к обиде (Азар) |
| земля | кожа с рук и ног падает на землю | если сновидец болен, то такой сон означает, что он не жилец на этом свете (Трактат Тибетской Медицины Вайдури Он-Бо) |
| | льющаяся на землю кровь | счастье (Азар) |
| зеркало | видеть свое лицо в зеркале красивым | твое окружение думает о тебе хорошо (Крада) |
| | видеть себя в зеркале испачканным в саже | тебя оклеветали твои друзья, берегись ссоры, скандала, возможной драки (Крада) |
| | увидеть себя в зеркале испачканным в саже, затем отмыться, затем увидеть себя в зеркале чистым | удастся избавиться от клеветы на тебя твоих ложных друзей (Крада) |
| змея | быть ужаленным змеем | чья-нибудь вражда (Азар) |
| | чувствовать боль от жала змеи или пчелы | опамятоваться от временного увлечения (Азар) |
| знахарь | знахарь | обман, болезнь и неприятность (Хассэ) |
| золотые | зубы золотые | богатство (Азар) |
| зрачок | капля крови вытекает из зрачка | найдутся люди, которые будут попрекать вас недостойным поведением кого-то из ваших родных (Азар) |
| зуб | пытаться вставить на место выпадающий зуб | будешь недоволен своим знакомым, но постараешься не подать виду (Крада) |
| зубная | щетка зубная | имей все в порядке (Азар) |
| зубочистка | зубочистка | дурной аппетит и расстройство желудка (Хассэ) |
| зубы | белые зубы | здоровье у себя или другого, успех и здоровье (Хассэ) |
| | большие, черные, грязные зубы | болезнь и бедность (Хассэ) |
| | голый младенец, имеющий зубы, самостоятельно ходит и разговаривает как взрослый | вскоре появится у вас идея начать некоторое новое дело (Крада) |
| | белые зубы | здоровье ваше и ваших близких, благополучие, надежные друзья (Крада) |
| | белые, красивые зубы | здоровое потомство (Азар) |
| | вырывать зубы | порвешь отношения с надоедливой особой (Азар) |
| | зубы | здоровье (Азар) |
| | зубы больные | к потере (Азар) |
| | зубы выпали | к потере (Азар) |
| | зубы золотые | богатство (Азар) |
| | зубы плохие | к болезни (Азар) |
| | зубы черные | болезнь (Азар) |
| | зубы шатающиеся или выпадающие | ссора с приятелями, потеря друзей или смерть в семье (Азар) |
| | иметь искусственные зубы | фальшивая любовь (Азар) |
| зуд | зуд | получишь деньги (Азар) |
| игла | иглы вонзаются в ноги | твое окружение выживает тебя (Крада) |
| | иглы держать во рту | поссоришься с приятелями, скажешь им обидные слова (Крада) |
| | получить укол иглой | получишь в свой адрес язвительные высказывания (Крада) |
| идиот | идиот | знакомство и разговор с ученым и мудрым человеком (Хассэ) |
| | идиот | знакомство с ученым человеком, человек, которого трудно понять, человек не от мира сего, либо вскоре испытаете состояние бездумного счастья (Крада) |
| идти | двигаться медленно и с трудом | бедность, нужда, болезнь и унижение (Хассэ) |
| инвалид | быть инвалидом | настоять на своем (Азар) |
| | инвалид | грозит неприятность (Азар) |
| | инвалид | спокойная старость (Хассэ) |
| искать | искать блох | беспокойство, обман (Азар) |
| | искать клопов | убыток (Азар) |
| искусанный | быть искусанным чудовищем | сон ведет к тяжкой болезни или потери состояния (Хассэ) |
| искусственные | иметь искусственные зубы | фальшивая любовь (Азар) |
| испачканный | видеть себя в зеркале испачканным в саже | тебя оклеветали твои ложные друзья, берегись ссоры, скандала, возможной драки (Крада) |
| исцарапаться | исцарапаться | получить награду (Хассэ) |